본문 바로가기
카테고리 없음

비즈니스 전화 영화 표현 5가지

by 영마랩 2023. 4. 10.
반응형

영어
영어

1. 어떤 일로 전화 주셨나요?

(무례한 질문) Why are you calling?

(무례한 질문) Why did you call?

 

공손하게 하려면

What is this regarding?

 

어떤 일로 전화 주셨나요?

She should be back in an hour. What is this regarding?

그녀는 한 시간 후에 돌아올 것입니다. 어떤 일로 전화 주셨나요?

 

더 공손하게 하려면 ~

May I ask what this is regarding?

 

어떤 일로 전화 주셨나요? / 어떤 일로 전화 주셨는지 여쭤봐도 될까요?

What is this about?

어떤 일로 전화 주셨나요?

 

더 격식 있게 표현하려면?

May I ask what this is about?

 

어떤 일로 전화 주셨는지 여쭤봐도 될까요?

What is this regarding?

May I ask what this is regarding?

May I ask what this is about?

 

 

2. 통화 괜찮으세요?

Is this a good time?

 

시간 괜찮으세요?

Is this a good time to + V.

 

Is this a good time to call?

지금 통화하게 괜찮으세요?


Is this a good time to talk?

지금 얘기하기 괜찮으세요?


 Did I catch you at a bad time?

혹시 제가 곤란한 시간에 전화드렸나요? / 찾아왔나요?


(현재 진행형으로도 잘 사용)

Am I catching you at a bad time?

혹시 제가 곤란한 시간에 전화  드렸나요? / 찾아왔나요?

 

 

3. 그 분이 언제 돌아오시는지 아세요?

 

Do you know when he’s coming back?

~하는지 아세요?

 

Expect?

예상하다 / 기대하다

 

Look forward to; 들뜬 마음으로 기대하다 (고대하다)

 

When do you expect him back?

언제쯤 돌아오실 것으로 생각하시나요?

 

Do you know ~보다 더 격식 있는 표현

A: Do you know when you expect him back?

B: I believe he’s left for the evening.

A: 언제쯤 돌아오실 것으로 생각하시나요?

B: 나는 그가 저녁에 떠났다고 믿는다.


What time do you expect him back?

몇 시쯤에 돌아오실 것으로 생각하시나요?


When can I expect to hear from you?

언제쯤 전화주실 것으로 생각하면 될까요?


When can we expect a response?

우리가 언제 답변을 받을 것으로 생각하면 될까요?


I’ll let you know.

제가 알려 드리겠습니다.

 

When can I expect a call from you?

(부드럽게 재촉) 언제쯤 전화 주실 것으로 생각하면 될까요?


Okay so when can we expect grandkids?

언제 손자를 볼 수 있는지 생각하면 될까요?

 

 


4. 제가 다시 전화드려 볼게요.

나중에 다시 전화를 주다.

I’ll call back.

 

Try back

다시 전화하다 / 다시 찾아오다.


I’ll try back.

제가 다시 전화 할게요.


He’s not at the office at the moment.

Would you like to leave a message?

그는 지금 사무실에 없습니다.

메시지를 남기시겠습니까?


No, I’ll just try back tomorrow.

아니요. 내일 다시 전화할게요.

 

Yes, no, I’ll try back again tomorrow.

예, 아니요, 제가 내일 다시 전화할게요.

 

Try someone back

누구에게 다시 전화하다.


I’ll try him back later this afternoon.

제가 이따가 오후에 다시 전화드려 볼게요.

 

You know, actually I’ll just try you back again later.

아시다시피, 사실 제가 나중에 다시 전화드려볼게요.

 

다시 찾아오다 try back

He’s out for lunch. Would you like to wait?

점심 식사 하러 나가셨는데 기다리시겠어요?


No, I’ll just try him back in an hour.

아니요. 한 시간 후에 다시 올게요.


He left for the day. Would you like to try back tomorrow?

오늘 퇴근하셨는데 내일 다시 전화 주시겠어요?

 

 

5. 전화드리라고 할까요?

Call someone back


Would you like him to call you back?

그에게 전화 드리라고 할까요?

 

회신 전화를 주다.

Return someone’s call.

 

Would you like him to return your call?

전화 드리라고 할까요?

 

<상대에게 전화를 달라고 할 때도>

Could you have him return my call?

제게 전화 주시라고 해주시겠어요?


<상대가 나에게 회신 전화를 줄때도>

Thank you for returning my call.

전화 주셔서 감사합니다.

 


6. 혹시 더 필요한 것 있으신가요?

<통화를 끝낼 때>

Thank you for calling.

전화 주셔서 감사합니다. (전화를 빨리 끊으려고 하는 것처럼 보일 수 있음)

 

Is there anything else I could help you with?

Is there anything else I can help you with today?

혹시 더 필요하신 것 있으세요?

 

Is there anything else ~?

 

Is there anything else you need?

혹시 더 필요하신 것 있으세요?


Is there anything else I can do for you today? Sir.

혹시 더 필요하신 것 있으세요?

 

Is there anything else you need to know?

혹시 더 필요하신 정보가 있으세요?

 

Can I help you with anything else?

혹시 필요하신 정보가 더 있으세요?

 

반응형

댓글